• Zitat

    Original von Lücke


    Also die Werbung von dem Film hat mir schon gereicht. Super synchronisiert. Soccer hier soccer da. Also ich gehe eigentlich immer zum Fußball.


    Es geht in dem Film um einen Amerikaner,die sagen nunmal soccer dazu,im Film wird ihm ja gesagt das es in England football heißt(Handlung).Du müßtest den Film gesehen haben,allein aus der Werbung verstehst du den Zusammenhang nicht. :wink:

    In dieser schönen Stadt, ist kein Platz, für nullende Bullen aus Österreich !

  • Zitat

    Original von Lokist
    Es geht in dem Film um einen Amerikaner,die sagen nunmal soccer dazu,


    Richtig aber die sprechen auch englisch. :wink:
    Was soll der Mist das ein Teil übersetzt wird und der andere Teil nicht?

  • @ Lücke


    Es ist so.Ein Ami ist in England,der nervt die Typen mit seinem soccer-gequatsche.Deshalb sagten sie ihm das er das so nicht nennen soll in England.Wäre das ein Deutscher Film hätte er auch soccer dazu gesagt.Das ist ja in der Handlung mit drin und hat in dem Fall nix mit der Übersetzung zu tun.Richtig ist aber,das manches einfach schlecht übersetzt wurde.(nur nicht der beschriebene Fall :wink: )

    In dieser schönen Stadt, ist kein Platz, für nullende Bullen aus Österreich !

  • Zitat

    Original von kunde
    ich hab den auf englisch gesehen, wie haben sie denn firm übersetzt?


    Hmmm,ist nicht so leicht zu erklären.Schau ihn dir einfach morgen 22 Uhr auf Pro 7 an. :wink:

    In dieser schönen Stadt, ist kein Platz, für nullende Bullen aus Österreich !

  • ..schon lächerlich, da geht eine AG wie Sat1Pro7Media immer den Weg der Deppenpresse und berichtet im Vorfeld der WM von der anstehenden Hooliganproblematik und der Gefahren für das öffentliche Leben, berichtet aber am Sonntag von der geilen Atmosphäre die durch bengalische Feuer in einem Stadion entsteht und gestern wird 5 Tage vor der WM der romantische HappyEndFilm "Hooligans" gezeigt, schön schön... Wer zündelt, braucht sich über Feuer nicht beschweren!

  • Mal abgesehen davon, dass ich den Film trotz seiner Übertreibungen recht gut fand ( nur von der Unterhaltung her, den Realismus lasse ich mal außen vor!!) ebenso wie mich auch Elijah Wood (der "Frodo") im Großen und Ganzen überzeugt hat, muss ich Dynamo 76 recht geben. Den Sendetermin so kurz vor der WM fand ich wirklich etwas unglücklich. Hauptsache noch irgendeinen Film kurz vor der WM zeigen, der im entferntesten Sinne was mit Fussball zu tun hat, um damit Quoten zu scheffeln und dann Extra-Berichte bringen, falls es tatsächlich mal Ausschreitungen geben sollte... :naja:


    Zu dem Film an sich nochmal:
    Ist halt in dem Sinne typisch amerikanisch, dass man sich in bestimmten Dingen ausgiebig bei europäischen Produktionen bedient. In diesem Falle musste meiner Meinung nach "Undercover" herhalten...

  • Zitat

    Original von Lokist


    Es geht in dem Film um einen Amerikaner,die sagen nunmal soccer dazu,im Film wird ihm ja gesagt das es in England football heißt(Handlung).Du müßtest den Film gesehen haben,allein aus der Werbung verstehst du den Zusammenhang nicht. :wink:


    Zum Streit "Football" vs. "Soccer" ist auf Spiegel-online (English-site) ein interessanter Artikel namens "NAMING THE BEAUTIFUL GAME - It's Called Soccer" im Netz ! 8O

    NIVEA für alle !


    * * *


    "... I was thinking maybe we could go outside - let the nightsky cool your foolish pride ... "


    * * *


    Pogue Mahone !

  • Zitat

    Original von Nico
    ARD, wat iss dat denn für nen Typ, herrlich, Jakob Euler :rofl: :rofl: :rofl:


    Allein der Gedanke an den, läßt mich den ganzen Tag blöd grinsen :lach:


    Hat jemand ein Foto von dem ?


    Jakob Euler: "Nein, Nein, Nein. Mein Leben ist jetzt zu Ende. Das darf es nicht geben. Wie kann man in der letzten Minute 2 Tore reinkriegen ?!" Herrlich natürlich, dieser Typ.
    Köln-Mülheim feiert und ab Minute 60 sind se alle hackedicht :rofl: